|
索尔-只成为爱
The US presidential election is attracting an enormous amount of attention worldwide as governments continue to adjust their COVID-19 containment plans. This is a very big distraction from the real Event – Humanity’s Imminent Awakening!
...美国总统大选在吸引全世界的关注,随着正府继续调整病毒的控制计划。这是对真正事件(人类即将到来的觉醒)的一个非常巨大的注意力分散
Most of you are waiting for the Awakening with eager anticipation, but are at the same time harboring doubts and anxieties as the chaos and confusion enveloping humanity plays out in the mainstream media. Therefore, set and maintain the intent to spend less time focusing on the mainstream media, whose main purpose is to keep you distracted, so that you find yourselves with no time for prayer, meditation, or contemplation. The more quiet time you can make available to yourselves the more effective becomes your intent to be only loving of all humanity, and the more effective is the healing flow of Love through you and out to all of humanity.
你们大多数人急切地等待着觉醒,但同时怀疑和焦虑,随着源自主流没体的混乱和困惑包裹人类。因此,设置意图不去花时间专注于主流没体,它们的主要目标就是让你分心,这样你会发现自己没时间祈祷、冥想或沉思。你可以腾出越多安静的时间,你只成为爱的意图会更有效,流经你以及流向人类的疗愈性爱之流动就会越有效
All of you reading this, and many, many more people also setting the intent now, and constantly, to be only loving, chose to be incarnate at this moment in humanity’s collective spiritual evolution in order to assist most efficaciously and powerfully. As you are all aware, more and more people are becoming aware each and every day that their lives have a deep and powerful spiritual meaning, and are seeking to discover ways to understand what that means for them. Your presence on Earth, being loving, is an essential and powerful addition to the Tsunami of Love as it flows so freely and abundantly across the planet impacting every single human, and nudging them gently and lovingly toward doing the necessary spiritual inner work that they have, possibly for many lifetimes, “put on the long finger.”
所有阅读这些话语的人,以及更多的人也在设置意图,去只成为爱,选择在人类精神进化的这个时刻化身,为了最有效和强力地协助人类集体。正如你们都清楚的,越来越多的人在意识到自己的生命有着一个深度的强大的精神含义,正在寻求去理解那个含义的方式。你在地球上的存在,成为爱,非常重要和强大,加上爱的海啸,随着它慷慨大量地流向地球,影响每一个人并温柔有爱地敦促他们去做必要的精神内在工作,他们很多生世以来对其“竖中指”的精神工作
As I have mentioned before: “Stuff is arising to be acknowledged, thanked, forgiven, and released.” This is what is happening now worldwide, and, initially, it appears to be very divisive for humanity. The reason for this is that the ‘stuff’ is karmic. It contains uncountable bitter memories, along with a horrified awareness of and an intense need to judge and condemn “other men’s” inhumanity to man over the eons. Consequently there is a lot of bitterness, hatred, desire for vengeance, and resentment within it. Hence the imperative need to forgive and release it so that Love may fill the space that it ‘owned.’
正如我之前提及的“东西在上升来被认识到、感谢、宽恕和释放”。这是正在全世界发生的,一开始,对人类来说看似非常不和谐。这是因为那个“东西”是业力。它包含无数的痛苦记忆,连同充满恐惧的意识以及强烈的需求去评判和谴责“别人”对他人的不人道行为。因此有着大量的痛苦、仇恨、渴望复仇和怨恨。因此非常有必要去宽恕和释放它,这样爱可以充满它“占据”的空间
I assure you that this ‘stuff’ is being released all over the world, as more and more humans become aware that only Love will bring them peace, harmony, and joy. The rate of release is accelerating exponentially as humanity’s collective awareness of its true spiritual nature intensifies and expands, allowing Love to dissolve all that is out of alignment with It, unreal! Our Father’s intent has always been for humanity, and indeed all life that has taken form, to awaken to its real identity – One with Source – LOVE.
我向你保证,这个“东西”在世界各地被释放,随着越来越多的人意识到只有爱可以带给他们平和、和谐与喜悦。释放的速度在呈指数加快,随着人类集体对自己真正精神本质的意识加剧和扩张,让爱溶解不与它对齐的一切!我们父亲的意图总是让人类,所有拾起形态的生命,觉醒至自己真实的身份---与源头合一---爱
So, as the mainstream media continues to vociferously demand your attention and insist that you focus on the horrors that so many are undergoing, please refrain from doing so. That ancient karma feeds on the negative energy expressed by those who watch the chaos and turmoil, engaging with it in deep disgust, and even hatred, believing that it is their duty to do so. To focus on the horrors in the world – unless you are very actively involved in rescuing and healing those who are hurt – reduces the power of your loving intent to heal these ancient traumatic divisions among you, and hinders and slows down the awakening process unnecessarily. Of course none of you want to do that.
...所以,随着主流没体继续吵闹地要求你的关注并坚持要你去专注于如此多的人在经受的恐怖,请克制住。远古的业力吸食那些观看混乱和动荡并在深度的厌恶、甚至仇恨中与它接洽,认为这就是他们的职责之人所表达的负面能量。去专注于世上的恐怖---除非你非常积极地参与去营救和疗愈那些受伤的人---会减少你有爱意图的力量去疗愈那些远古的创伤,会阻碍和减慢觉醒进程。当然,你们都不会想要看到这些
In these times of uncertainty and confusion do what you set the intent to do before you incarnated namely: keep on resetting the intent to be only loving. Make a point of going within whenever you have a moment during the day – waiting to cross the street, waiting for a train, bus, or airplane, waiting for the children to come out of school – there truly are many, many moments when you can, by setting the intention just momentarily, intensify the power and effectiveness of the collective awakening process.
在这些不确定性和混乱的时期,做你化身前意图来做的:继续重设只成为爱的意图。每天一有时间就去进入内在---等红灯,等车,等孩子放学---确实有着很多这样的时刻,可以去设置意图,加强集体觉醒的力量和有效性
It is the divine Will that You awaken from the dream/nightmare, but because God gave You free will, it is each one of you that has to do the awakening. And, of course, because it is the divine Will, and because you are all eternally One with Source, it is also your individual will to awaken, and you did set that intent before each of your human incarnations. During each of those incarnations you were presented with the lessons that you had chosen, in advance, to learn. However, most of you completely underestimated the intensity of the amnestic effect of taking form. Thus many are feeling lost and abandoned in an unfeeling, unseeing, and impersonal and dangerous world.
你们从梦境/噩梦中苏醒是神圣的意志,但因为神给予了你自由意志,你们每个人必须自己去醒来。当然,因为这是神圣的意志,因为你们永远都与源头合一,苏醒也是你的个人意志,你在化身前也设置了那个意图。在每一次化身中,你遭遇你预先选择来学习的课程。无论如何,你们大多数人完全低估了拾起形态所产生的遗忘副作用。因此许多人感到迷失、被抛弃于一个冷酷、视而不见、没人情味、危险的世界
Now, in these end times for the old order, a great many of you have been able to recognize and maintain your pre-incarnational intent to awaken and to assist all others in their individual awakening. The awakening is individual, as well as collective, because each of your free will choices to experience separation was, therefore, a choice to be an individual – one being separate from all others – although, of course, the initial relationship with your earth mother is as one in unity.
现在,在这些旧至序的结束时期,非常多的人能够认出并维持化身前的意图去苏醒、协助所有其他人的个人觉醒。觉醒是个人的以及集体的,因为你们每一个自由意志的选择去体验分离,因此,是一个成为个体的选择---自己与所有人分离---尽管,当然,最初与地球母亲的关系,是一体
However, children grow up and want to be independent from their parents, this is totally natural for the ongoing continuation of humanity’s existence in form, but mothers frequently, perhaps almost always, never lose or let go of that sense of oneness with their children. Having your own children, loving them, and assisting them to grow into mature adulthood, is an important aspect of each parent’s awakening process. To be a parent – even if you have been horribly traumatized during your own childhood – is part of your planned pre-incarnational life path, and it presents you with an absolute abundance of opportunities to be only loving whatever arises.
无论如何,孩子长大了,想要独立于父母生活,这对人类的延续来说是完全自然的,但母亲经常,也许,总是,永远不会失去或放下与孩子的合一感。拥有自己的孩子,爱他们,协助他们成年,是每个父母的觉醒进程重要的一个面向。成为一个父母---即使你在童年时期受到严重的创伤---是你化身前计划好的人生道路的一部分,它会提供你大量的机会去只成为爱,无论发生什么
Doubtless, the vast majority of you who are, or who have been parents, have frequently failed to live up to that intent momentarily on numerous occasions. Let go of any negative self-judgments that may have arisen within you because of these ‘failures.’ Truly they are not failures, but are learning experiences for you, and for your children. Remember, there are no accidents or coincidences, everything that occurs is part of an individual’s life path, specifically chosen for the lessons that it would present. Everyone, without any exceptions, set themselves a pre-planned life path, before they incarnated, that would offer them countless opportunities and lessons for their individual spiritual development and evolution. Therefore, although you may have – in fact most likely and definitely have – at times treated your children or other people unlovingly, forgive yourselves, after all God has never, and never will judge you! God Loves, God is Love, and God loves you because you are her divine creation, perfect in every way! Who are you to dispute God?
毫无疑问,大多数为人父母的人,经常无法在许多场合做到。放下任何出于这些“失败”从你之内升起的负面自我评判。确实它们不是失败,而是学习体验,对你和你的孩子而言。记住,没有意外和巧合,发生的一切都是个人人生道路的一部分,专门为了选择的课程。每个人,无一例外,都为自己设置了一条人生道路,在他们化身前,会提供他们无数的机会和课程,为了他们个人的精神发展和进化。因此,尽管你可能---事实上很有可能,绝对有---有时候无爱地对待你的孩子或其他人,宽恕自己,毕竟,神从未,永远不会评判你!神是爱,神爱你,因为你是他神圣的造物,在每个方面都是完美的!
In these times of confusion just trust that the divine plan will be brought to a most magnificent fruition, knowing, as you do deep within yourselves, that no other outcome is even remotely possible. As you initiate your daily practice of meditation, contemplation, relaxation, or prayer, remind yourselves that you are infinitely loved –however much your egos may insist that you are not good enough, worthy enough, or loving enough – by Mother/Father/God, and that therefore it is insane not to love yourselves. Then settle into that quiet inner space, that holy inner sanctuary that everyone has within them, and allow the infinite field of divine LOVE to embrace and envelop you as you relax into the divine Presence where you always have your eternal existence.
在这些混乱的时期,相信神圣计划会拥有最辉煌的结果,知晓,就像你内心深处知道的,没有其它的结果。随着你每天都去实践冥想、沉思、放松或祈祷,提醒自己你被母亲/父亲/神无限地爱着---无论如何,你的小我可能会坚持你不够好,没有价值,或不够有爱---因此不去爱自己是疯狂的。然后沉浸于那个安静的内在空间,那个圣殿,让无限的神圣之爱场域拥抱和包裹你,随着你放松到你总是永恒存在的神圣存在中
With so very much love, Saul.
伴随着大量的爱,
索尔
原文:https://voyagesoflight.blogspot.com/.../the-awakening-is...
传导:John Smallman
翻译:Nick Chan
|
|