|
天使-转变你的思想
My dear friends, we love you so very much,
我亲爱的朋友们,我们非常地爱你
In your hearts you want to be happy. In your hearts you want to feel connected. In your hearts you have dreams and desires. These exist right here, right now, within you. They are not yet tangible in your 3D reality, but they exist, nonetheless, quite real, in the world of energy.
在你的心中,你想要快乐。在你的心中,你想要感到连接。在你的心中,你拥有梦想和渴望。这些东西此时此刻就存在于你之内。它们还未在3D的现实变得有形,但它们存在,非常真实,在能量世界中
When you think of these desires and fantasize about having them in your life, you feel good. When you think about not having them you feel bad. When you think about having them you feel inspired, guided, and clear. When you think about not having them, you can easily fall into depression, despair, and despondency.
当你思考这些渴望并想象拥有它们,你会感觉美好。当你思考并不拥有它们,你感觉糟糕。当你思考拥有它们,你感到受启发、指引和清晰。当你思考并不拥有它们,你会轻易落入抑郁、沮丧和意志消沉
As you ponder this, you will see quite easily that when you think of what you desire with eager anticipation, you are in the exact and perfect vibration to be guided straight to it. Your stream of energy is perfectly synchronized with the stream of energy leading you to what you want. You are tuned into the vibration of the outcome you wish for.
随着你沉思这一点,你会轻松看到,当你伴随着热切的期望思考你渴望的,你就处于完美的振动中来被指引朝向它。你的能量流与引领你朝向你想要之物的能量流完美对齐。你协调于你渴望的结果的振动
When you think of what you desire with feelings of sadness, resignation, hopelessness, anger, frustration, or any of those other not-so-pleasant feelings, it is as if your dreams are on the FM channel and you are tuned into the AM channel. No matter how much effort you exert you cannot get to them easily until you shift your energy field. The good news is that it is easy to shift your energy field, simply by shifting your thoughts. Choose to fantasize about what you want. Choose thoughts that make you feel good. And when your minds wander back into unharmonious thoughts, choose better ones again.
当你伴随着悲伤、无奈、绝望、愤怒、沮丧或任何不愉快的感受思考你渴望的东西,就好像你的梦想处于FM频道,你协调于AM频道。无论你多努力,你无法轻松得到它们,直到你转变你的能量场。好消息是很容易转变你的能量场,只需通过转变你的思想。选择去想象你想要的。选择让你感觉美好的想法。当你的头脑漫游回不和谐的思想,再次选择更好的
It takes practice, but in time, you can become the master of your mind.
这需要练习,但随着时间的推移,你会成为自己头脑的主人
We know external circumstances are compelling. If you dream of abundance, but have little in the bank account while all the while the world is crying for lack, it takes willpower to shift your thoughts. However you can shift your thought to a space where you imagine what it would feel like to experience and appreciate the abundance around you, and therefore attract more.
我们知道外在的情况是引人注目的。如果你梦想丰盛,但积蓄不多,同时世界又在哭喊缺乏,这需要意志力来转变你的思想。无论如何,你可以将你的思想转变到你可以想象体验并感激丰盛的空间,从而吸引更多
If you dream of a beautiful loving relationship but have experienced only negative ones and/or periods of loneliness, it takes willpower to shift thoughts to a space where you can imagine being the person you want to be with the person you want to be with!
如果你梦想一个美丽的有爱的人际关系,但只体验到负面的或孤独,这需要意志力去把思想转变到你可以想象成为你想要成为的人,和你想要相处的人在一起的空间
If all you see on the news is death, doom and disease, it takes a bit of mental effort to shift your thoughts towards your own feelings of well-being.
如果你在新闻上看到的只有死亡、凄惨和疾病,这需要一点精神力量去转变你的思想,朝向你自己的幸福感
The good news is that you can shift your thoughts, one circumstance at a time.
好消息是你可以转变你的思想,一次一个情况
Imagine that you are in a car with an old-fashioned radio dial. You are the driver’s seat. A very negative friend is in the passenger’s seat. You select a radio station that plays happy music and ads that say you can have all your dreams come true. This makes you even happier! You begin to dance in your seat and look forward to all your dreams! You feel validated, inspired, and even more uplifted!
想象你处于一辆装了老式无线电拨号设备的汽车中。你是司机。一个非常消极的朋友坐在乘客位置。你选择了一个播放快乐音乐和广告的电台,述说着你可以实现你所有的梦想。这使得你更加快乐!你开始在座位上起舞,期待着你所有的梦想!你感到确认、受启发、甚至振奋
This is too much joy for your sad friend to bear. They switch to a station with sad songs, and broadcasts talking about all the bad news in the world. You feel temporarily annoyed but you change back to your happy station and continue to dance in your seat and smile. Your negative friend can’t bear this! They switch back to the station back to the sad songs. Now you have a choice. Are you just going to shift back to your happy station and proceed to feel good, inviting your friend to sing with you? Are you going to waste your time getting frustrated with the friend and defending your choice while all the while the sad songs play in the background? Or, worse yet, are you going to just say, “Well it’s OK. I’ll listen to those sad songs if it makes you happy.” Of course it never does.
这对你悲伤的朋友来说太过喜悦难以承受。他们切换到一个播放悲伤歌曲的电台,广播着世上所有悲伤的故事。你暂时感到愤怒,但你切换回快乐的电台,继续在你的座位上起舞和微笑。你消极的朋友无法忍受!他们把电台切换回悲伤的歌曲。现在你 拥有一个选择。你会切换回快乐的电台并继续感觉美好,邀请你的朋友和你一起歌唱吗?你会浪费时间和朋友一起沮丧,并为你的选择辩护,同时一直让悲伤的歌曲播放着吗?或者,更糟糕,你会说,“可以。只要你高兴,我会聆听这些悲伤的歌曲”。当然这不可以
This happens all too often in your lives. You get in touch with a desire to feel good. You temporarily allow yourself to feel good… and then either someone in the outer world, or the voices in your own head insist on focusing on something unpleasant – gloom, doom, statistics, probabilities, why you can’t have what you want, why you never get what you’ve wanted, why the world prevents you from getting what you want, how you can’t afford what you want, or don’t have the time, or how others are in the way… and the list goes on.
这种情况经常在你的生活中发生。你接触一个感觉美好的渴望。你暂时让自己感觉美好...然后要么外在世界中的某个人,要么你自己头脑中的声音坚决要求去专注于不令人愉快的东西---凄惨、忧郁、统计、概率、为什么你不能拥有你渴望的、为什么你永远得不到你想要的、为什么世界阻碍你得到你想要的、你如何负担起你想要的或者没有时间或者他人如何在阻碍你等等等等
Dear ones when those voices – either your own or someone else’s – start to usurp your joy, change the station! When an inner voice, the outer world, or someone else tries to steal your joy, take charge of your own thoughts.
亲爱的,当那些声音---要么你自己的要么别人的---开始侵袭你的喜悦,改变电台!当一个内在的声音,外在的世界,或者某个人试图偷走你的喜悦,掌控自己的想法
Forget about trying to convince others that they should like your joyful broadcast, your happy thoughts, your good feelings, and eventually your successful, amazing life. Instead allow yourself to have your joyful broadcast, your happy thoughts, your good feelings, and eventually your successful life.
不要再去试图说服别人他们应该喜欢你快乐的广播,你快乐的想法,你美好的感受,最终你成功的惊人的生活。而是让自己去拥有快乐的广播,快乐的想法,美好的感受,最终成功的生活
To many of you this might feel selfish, insensitive, or uncaring but we assure you that from a place of true joy, true anticipation, true happy thoughts and good feelings, you will become someone who inspires others, not because you convince them to be inspired, but because your happiness becomes positively contagious.
对你们许多人来说,这可能感觉起来自私、冷漠或无爱心,但我们向你保证,从一个真正喜悦、真正期望、真正快乐的想法和美好感受的境地,你会成为能够启发别人的人,不是因为你说服他们去被启发,而是因为你的快乐变得具有积极的传染性
Just as easily as fear has infected the minds of the masses this year, your joy – which is far more powerfully compelling because it is powered by the Divine – can “go viral,” only after you allow it for yourself first.
就像今年恐惧很容易传染集体的头脑,你的喜悦---更加强大,更加引人注目,因为它由神充能---能够“传播”,只在你先给予自己后
God Bless You! We love you so very much.— The Angels
上帝保佑你!我们非常地爱你。
天使
原文:https://sananda.website/message-from-the-angels-via-ann.../
传导:Ann Albers
翻译:Nick Chan
|
|