|
造物能量-停止计划你的未来
Dear Ones,
亲爱的
Many of you are bidding time until this or that happens. Expecting that you will be happy once that event occurs. Yet, when that event becomes a reality, you look forward to the next event and the next. That is not to say you should not dream about your future, but instead, focusing on the future negates your life minute by minute.
你们许多人在投标时间,直到这个或那个发生。期待,一旦那个事件发生你就会开心。但,当那个事件成为一个现实,你会期待下一个事件,下一个。这不是说你不应该梦想你的未来,而是,专注于未来会否定你时时刻刻的生活
That last statement is not new or even that memorable. What is memorable is you are evolving so rapidly that what you dream of will have little meaning when that future arrives.
最后一句话并不是新颖的或令人难忘的。令人难忘的是你在如此快速地进化,你所梦想的会在那个未来到来的时候没什么意义
In your 3D past, your dreams were somewhat expected given the parameters of your world. Leaving home, obtaining employment, securing a romantic relationship, finding a comfortable home, travel, other forms of entertainment, retirement, and death. Of course, dreams were somewhat different for the ends of the economic layers of your society, but all in all, those dreams were established at a young age and continued throughout your 3D life.
在你3D的过去,你的梦想是意料之中的,鉴于世界的参数。离家、就业、一段浪漫的爱情、找到一个舒适的家、旅行、其它的娱乐形式、退休和死亡。当然,梦想在涩会的不同经济层面是不同的,但总的来说,那些梦想在年轻的时候被建立,贯穿你的3D人生
You are no longer on a straight trajectory of expectations.
你不再处于一个笔直的期望轨迹
You are a new being shifting daily. So are your dreams and expectations. To dream of what could be tomorrow instead of enjoying today is wasting your life.
你是一个新的存在,每天都在转变。所以你的梦想和期望也是一样。梦想明天,而不是享受今天,就是浪费你的生命
Nothing is or will be as it was. Allow yourself the freedom to be minute by minute. The items you now wish for may not have validity for you tomorrow.
没什么会是之前的那样。时时刻刻给予自己自由去成为。你现在希望的物品在明天可能对你来说就没用了
You are a new being in a new earth. Stop wasting your time wishing for a specific future.
你是一个新的存在,处于一个新的地球。停止浪费你的时间去希望一个特定的未来
What is happening now is similar to when you were a youngster – deciding one day you wanted to be a ballerina, the next a doctor, the next a cowgirl, or a fireman. Your parents humored you and allowed you to pretend such was going to happen. Yet, when you were old enough to fully understand your interests, you decided to become a mechanical engineer –something you did not know existed when you were young.
正在发生的类似于当你是一个青少年---有一天决定你想要成为一个芭蕾舞演员,第二天医生,第三天牛仔或消防员。你的父母迎合你,允许你假装这会发生。但,当你足够大去完全明白你的兴趣,你决定成为一个机械工程师---当你是青少年时并不知道存在的职业
So it is now. You are just beginning to understand who you are. There are no books or other materials that can point you in your beyond 3D maturity for you are evolving. And that which you decide once you achieve your beyond 3D maturity might not yet be invented or available.
所以现在就是这样。你才刚开始了解你是谁。没有书籍或其它的材料可以表明你超越3D的成熟,因为你在不断进化。你曾经决定的,一旦你实现超越3D的成熟,可能还未被创造或可供你获取
You forerunners are creating anew, including yourselves. In 2020, you built your foundation. Now, you are building your structure without books, building plans, or any source of outside knowledge. Your new structure is within you.
你们先驱在重新创造,包括你自己。在2020,你建造你的基础。现在,你在建造你的大楼,没有书籍、建造计划或任何外在的知识源头。你新的结构在你之内
At the same time, that which is within you is evolving rapidly. So what you dream of today will be outdated by next week. There is no need to pine for something you wish for in the future. Any more than you did as a youngster when your tutu was lost, only to discover that your policeman outfit was even more fun to wear.
与此同时,你之内的东西在快速进化。所以你今天的梦想在下一周将会过时。不需要去渴望你希望在未来拥有的。就像当你年轻的时候芭蕾舞短裙弄丢了,却发现警察的制服更帅
Many of you are perhaps wondering how we can place you in the youngster category once again when we have informed you of your new you maturity on several occasions. Such is so for an obvious reason. As you accept more energies, you continue to evolve in ways you do not yet understand.Perhaps the best way to understand that concept is to remember you were considered an adult at 21 even though your adult interests and achievements shifted dramatically in the ensuing decades. So it is now.
你们许多人也许想知道我们怎么能把你再次归类到年轻人,因为我们已经说过你已经获得“新的你”成熟度。这有一个显著的原因。随着你接纳更多的能量,你继续在你还不明白的方式中进化。也许理解那个概念的最好方式就是忆起你在21岁才被认为是成年人,你的成人兴趣和成就会在随后的几十年发生显著的变化。现在就是这样
You have no framework to understand how you might differ today from next month. Your only clue is what interests you today. Which is similar to most children’s approach. When a youngster wakes up, they do not have a day planner – at least in earlier generations. He or she just moves as their interests take them. Perhaps a bike ride, playing with dolls, running to a neighbors house, or a game of softball. It does not matter for children fill their days with what is interesting without much thought about the next day.
你没有框架去明白今天的你和下个月的你会如何不同。你唯一的线索就是今天什么令你感兴趣。和大多数孩子的方法类似。当一个年轻人醒来,他们没有一个一天的计划---至少在前几代人。他/她只是根据自己的兴趣移动。也许去骑自行车、玩娃娃、跑到邻居家去或者玩垒球。不重要,因为孩子会让兴趣充满一天,而不想太多明天如何
So it is for you now. What interests you? And again, “who are you?” Not, “who are you becoming? or who do you want to be?” but “who are you this minute, this hour, this day?”
所以你现在就是这样。什么令你感兴趣?再次,“你是谁?”不是“你在成为谁?或者你想要成为谁?”而是“在这个时刻,这一天你是谁?”
Your future will find itself.
你的未来会找到自己
If you attempt to put yourself in a box of rightness by negating the day and wishing for your future, you will lose your childlike sparkle of interest and joy. Of finding or creating the new. Of becoming yourself without the shoulds and interests of others. So be it. Amen.
如果你试图把自己放到一个正确性的盒子内,通过否定今天,期望未来,你会失去孩童般的兴趣和喜悦火花---去发现或创造新事物、成为自己,不带他人的应该和兴趣。就是如此。
原文:https://lifetapestrycreations.wordpress.com/.../stop.../
传导:Brenda Hoffman
译者:NickChan
|
|