找回密码
 立即注册
查看: 1213|回复: 0

【麦基洗德】生命的模式

[复制链接]

2万

主题

810

回帖

12万

积分

管理员

积分
126540
发表于 2017-10-21 11:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
麦基洗德 20171019
生命的模式

The patterns of life are all around us in the natural world; the bees andwasps have stripes, so do zebras, each of who’s pattern is original and unique. Butterflies and moths have distinctive patterns according to their species, as do tigers, jaguars and cheetahs. All humans have fingerprints which, again, are unique to every individual and the network of veins in every single leaf forms a pattern of life. Yes, patterns are everywhere in the world, some being generic but many being as unique and individual as the creature itself.


生命的模式在自然界四处可见。蜜蜂和马蜂有着条纹,斑马也是,每种模式都是独特的,独具一格的。蝴蝶和飞蛾根据自己的物种有着独特的模式,老虎、美洲豹和猎豹也一样。所有人都有指纹,再次地,每个人都是不一样的,每片叶子中的纹路形成了一个生命的模式。是的,模式四处可见,一些是常见的,但许多是独特的,个体性的,作为生物本身


Patterns are what make up the universe, but not always in shape. Many are in colour, as in a rainbow and others are in numeric codes. Everything in the universe can be reduced to a sequential pattern that has its own vibrational frequency, or ‘DNA’ if you like, that distinguishes its molecular structure from every other organism on the Earth, whether it be living or non-living. This pattern of life is a code that underwrites the look, distinguishing features and behaviour of the organism and generally cannot be changed and keeps the species breeding and surviving. However, there is a natural law of evolution that states that change in structure can and must occur in response to changes in the natural environment and, to that end, many species of organisms are undergoing molecular changes within their DNA structures to adapt to the ever-changing landscapes and weather patterns on Earth. Humans, dear ones, are one of these species undergoing evolutionary change.


模式编造宇宙,但并不总是在形体上。许多在颜色上,就像彩虹,其他的在数字代码中。宇宙中的一切可以还原为一个序列模式,有着自己的振动频率,或者“DNA”如果你喜欢这么称呼,区分地球上每个有机体的分子结构的,无论是生物还是非生物。这个生命模式是定义有机体外表,特征和行为的代码,通常无法改变,保持物种的繁殖和生存。但,有着一个自然的进化法则,述说着结构的改变可以和必须发生来应对自然环境的改变,最终,许多有机体种类经历了DNA结构中分子的改变来适应不断改变的地球环境和天气模式。人类,亲爱的一们,是经历进化改变的物种之一


The patterns of life upon the Earth have been radically changed by Man’s intervention and behaviours that include the use of fossil fuels and unnatural chemicals. Many organisms, including humans, have been affected and infected by pollution and the ingestion of toxic materials that are often in the food being consumed. The results are disease, sickness and mutations that shorten the life span of the individual and that often threaten the existence of the entire species. Changes in DNA structures throw out the original balance between the species and the environment and this then continues down the food chain. Earth has lost many of its precious plants and animals to Man’s predisposition to killing for entertainment and sport, but the loss of life to unnatural mutations due to toxins, chemicals and diseases will have a far greater impact on life on Earth unless urgent action is taken. The death of millions of humans from diseases and cancers is testament to the physical body’s inability to cope with foreign substances and food that is not in alignment with the natural world; when the pattern of life is interfered with, the consequences can be dire.


地球上的生命模式因人类的干预和行为(包括矿物燃料和非自然的化学物质的使用)被彻底地改变。许多有机体,包括人类,被有毒物质的污染和摄取(通常在食物的消耗中)所影响和感染。结果就是疾病,突变,缩短个体的寿命,通常会威胁到整个物种的生存。DNA结构中的改变抛弃了原先物种和环境之间的平衡,然后延续到食物链。地球失去了许多珍贵的植物和动物,因人类为娱乐和享受杀戮的倾向,但出于毒素、化学物质和疾病所造成的非自然突然而损失生命会对地球上的生命产生一个更大的影响,除非采取紧急行动。数以百万计的人因疾病和癌症死亡是切实的证明,物理身体无法应对外来的异物以及不与自然界对齐的食物。当生命的模式被干预,后果会是严重的


It is understood by the masters of light that humans may feel helpless at the whim of governments and leaders who make decisions based on profit rather than on humanitarian terms. Many decisions are made without consultation and often with no communication, leading to the consumption of toxins and chemicals, either through food, absorption or breathing, without peoples’ direct knowledge. People may also feel helpless against corporations who use less-than-worthy ingredients in their products in order to make them more palatable, even though they are unhealthy and often carcinogenic. Many people are now turning towards natural ingredients and raw, organic food and are also rejection western medicine, even if they are considered to be terminally ill; in many cases, the intervention towards a cure is worse than the disease itself and causes more harm than intended.


光之大师们明白人类可能会感到的无助,在基于利润而不是人道主义做着决定的正府和领袖的怪念头之下。许多的决定是没有经过协商的,经常是没有经过交流的,导致了毒素和化学物质的消耗,通过食物、吸收或呼吸,人们并不知情。人们在面对使用垃圾材料制作产品(为了让它们更可口,即使那样是不健康的,通常会致癌)的公司时也会感到无助。许多人正转向天然的材料和原料,有机食品,还排斥西医,即使他们被诊断为绝症。在许多情况下,对治疗的干预比疾病本身更糟糕,导致了比预期更多的伤害


It is not the intention of this message to advise anyone against going to a doctor or seeking medical assistance when they are ill. It IS intended, however, to convey the importance of maintaining the balance between systems in the world and of not interfering too much in the natural order of life. When balance can be maintained then the health of the organism and the environment will also be maintained. As soon as the balance is thrown out, it is not just the individual and the immediate environment that is affected. At present, much of the world’s natural balance has been disrupted and this has impacted the health and well-being of all living things upon it. The patterns have been changed, and the consequences have the potential to change the world as you all know it forever.


这则信息并不是建议任何人不要去看医生或寻求医疗援助,当你生病。而是传达维持世上系统之间平衡的重要性,不要过多地干预自然的生命秩序。当平衡被维持,有机体和环境的健康也能被维持。一旦失去平衡,不只是个体和周身的环境被影响。目前,世上大部分的自然平衡被破坏,这影响了所有生物的健康和福祉。模式被改变,后果可能就是改变世界,如你所知地永远


Although small, every individual human has power beyond their own imagining to change the unnatural patterns in their lives and to swing the balance back to the way it should be. Although there are many physical changes individuals can make, such as not using chemicals, eating organic food, recycling rubbish and rejecting food that is unnatural or toxic, there are many other actions you can take that will remain hidden from the naked eye but powerful in their impact upon the natural order of the world. The human mind is a wonderous tool for manifestation, both for good and evil, and when thoughts are made with intent the result is instantaneous. Visualisation and intent are tools which, when combined with the Violet Flame of Transmutation, work powerfully to restore the order of balance and to bring organisms and the natural world back in alignment.


虽然微小,每个人都有着超越自己想象的力量去改变自己生活中的非自然模式,让平衡恢复到理应所是的样子。虽然有着许多物理的改变个体可以做出,比如不去使用化学物质、吃有机的食物、回收垃圾和拒绝非自然或有毒素的食物,有着许多其他的行动你可以采取,肉眼所无法见的但会强力地影响世界的自然秩序。人类头脑是一个奇妙的显化工具,无论善与恶,当思想伴随着意图形成,结果是瞬间的。可视化和意图,当与转变的紫罗兰火焰联合,会强力地共事来恢复秩序的平衡,把有机体和自然界带回对齐


Performing the following simple visualisation meditation daily or a few times a week is a positive way every individual human can make a difference to the Earth. If you cannot visualise, know that with intent it will be.


每天或每周几次地执行以下简单的可视化冥想会是每个人可以做出不同的一个积极的方式。如果你无法可视化,知晓伴随着意图也行。


1.Find a comfortable place to sit where you can relax and concentrate. Close your eyes and focus on the light growing within you. Send this energy down from your heart space, through your chakras and ground deeply into Mother Earth. Bring the light back up to your crown, then watch as it floods your aura and penetrates your being. This is your protection and connection to the Creator.

1.找到一个舒适的地方坐下,你可以放松和集中注意力的。闭上眼睛,专注于光在你之内增长。从你的心之空间向下发送这个能量,通过你的脉轮,深入地球母亲。把光带回你的顶轮,然后观察,随着它淹没你的光环,渗·透你的存在。这是你的保护和与造物主的连接


2.As you sit quietly, breathing rhythmically and slowly, hold the intention that you are connected to the All and to the energy of the angelic realm. Also intend that you are accompanied by your guardian angel or Master of light and see or feel the energy change around you. Ask them to guide you to send energy to the place in the world that is most needing of healing. See or know where that is; it may be the ocean, the crystals deep underground, the forests, orangutans, a certain part of the world… Remember that healing cannot be sent to people without their permission.

2.随着你静静地安坐,有节奏和缓慢地呼吸,意图你与一切连接,与天使领域的能量连接。意图你被守护天使或光之大师陪伴,看到或感到能量在你周围改变。请求他们指引你把能量发送到最需要疗愈的地方。看到或知晓那是什么地方。它可能是海洋,地下深处的水晶,森林,猩猩,世界上的一个特定地区...记住没有人们的允许疗愈是无法发送给他们的


3.Now hold the intention that unconditional love infused with the Violet Flame of Transmutation be sent to raise the vibrations and to restore the natural patterns and order to that place or organisms there in the highest and best way. Hold the energy and watch or feel as the energy is sent and the natural order is restored.


3.现在意图无条件的爱充满转变的紫罗兰火焰,被发送去提升振动和恢复那些地区或那边有机体的自然模式以及秩序,在最高,最好的方式中。保持住能量,观察或感受,随着能量发送以及自然秩序被恢复


4.Give thanks and blessings for the healing and for the assistance of your guides. Ground your energy once again and bring your attention back to the room.


4.感谢和祝福你指导灵们的疗愈与协助。再次地稳固你的能量,把你的意图带回房间


You may wish to do this meditation on yourself if you feel out of balance. Remember to always intend healing for the greater good and for your own highest and best.


如果你感到失衡,你可以对自己做这个冥想。记住总是去意图为了更大的良善,为了你的最高和最好去疗愈


Send love, light and the Violet Flame, dear ones. Think only positive thoughts and be a shining light for others.


发送爱,光,紫罗兰火焰,亲爱的一们。只思考积极的想法,为他人成为闪耀的光


Much love and light to you,


大量的爱与光送给你


Lord Melchizadek.


麦基洗德

通灵:Victoria Cochrane
翻译:Nick Chan https://mp.weixin.qq.com/s/jrfxHgUWDAZ-qhntBjS62w


【觉醒家园】 www.awaker.info
回复

使用道具 举报

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|觉醒家园

GMT+8, 2024-11-24 01:22 , Processed in 0.074018 second(s), 25 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表