|
【神圣之母】澳大利亚以及对爱的呼唤
My dearest children,
我挚爱的孩子们
Consider this, that the invitation offered by the fires in Australia is not a call for water, or for rain; but a call to love.
思考,澳大利亚大火并不是在呼唤水,或者雨;而是在呼唤爱
Consider this, that the fires that burn to clear and purge, to transform and renew, are not just for the benefit of Australia, but for the entire planet.
思考,大火是来清理、净化、转变、更新的,不仅仅为了澳大利亚,还为了整个地球
Consider this, that meditations for rain are good, but meditations for love are even more powerful. Why is that, you may ask?
思考,为雨所做的冥想是好的,但为爱所做的冥想更加强大。为什么,你可能会问?
Consider this, that every 'purge', like this fire is a mechanism for increasing the vibration of humanity. It scorches out the lower vibrations, cleansing and purifying all that is not of love, transforming it into love.
思考,每一个“清理”,像这个大火,是一个机制来提升人类的振动。它烧尽较低的振动,清理和净化所有不是爱的一切,将它们转化成爱
Consider then, that with every seeming 'purge', the aim is not the transform the past, but to increase the love and light on the planet in the present.
然后思考,伴随着每一个表面上的“清理”,目标不是改变过去,而是增加当前地球上的爱与光
As you come together, in compassion and love, you are achieving just that goal. The more love there is, the higher the vibration and the faster the fires burn themselves out, because their purpose is to raise the vibration.
随着你们聚到一起,在同情心和爱中,你就在实现那个目标。爱越多,振动就越高,大火就会越快地熄灭,因为它们的目标就是提升振动
Can you send love to the fire? It is my messenger, it comes in my service. Hating it and fearing it, especially for those who are distant from it, is adding to the darkness of the planet, not to the light.
你能把爱发送给大火吗?它是我的信使,它在我的服务中前来。憎恨它,恐惧它,尤其那些远离它的人,就是在添加黑暗,而不是光
Transcend the darkness. Love the fire as much as you love the rain. Love the perpetrator as much as you love the victim.
超越黑暗。爱上火焰,就像你爱雨水那样。爱上作恶者,就像你爱受害者那样
To truly take your place as Galactic Beings, higher dimensional beings, duality needs be transcended. Beyond bad. Beyond good. Only love, pure love, for ALL That Is.
真正地拾起银河存在、更高维度存在的地位,二元性需要被超越。超越坏。超越好。只有爱、纯粹的爱,对一切万有的爱
The purge is Australia, as the purges you see across across precious Gaia are all the same: they are The Call to Love.
澳大利亚的清理,就像你在世界各地看到的清理,都是一样的:它们都是对爱的呼唤
You may meditate on rain for Australia, you may meditate on healing for your sick friend, it matters not; you may share a smile with a stranger, you may open a door for the elderly. It matters not.
你可以为澳大利亚冥想雨水,你可以为生病的朋友冥想疗愈,不重要。你可以与陌生人分享一个微笑,你可以为长者开门,不重要。
All actions, and let me be very clear about this, All actions that increase the love on my precious Gaia, are creating raindrops of healing, raindrops of blessings, for ALL That Is.
所有的行为,让我说得清楚一点,所有在我宝贵的盖亚上增加爱的行为,都在为一切万有创造疗愈的雨滴,祝福的雨滴
原文:https://jennifercrokaert.blogspot.com/…/divine-mother-austr…
通灵:Jennifer Crokaert
翻译:Nick Chan
|
|