|
索尔-丢弃恐惧
I would remind you yet again : “There is only ONE!” One is Source, the infinitely VAST field of Aware, Loving, Wise and Intelligent Consciousness in which EVERY LIFE is eternally present from the moment of its creation. There is nowhere else and there is no need for anywhere else. A life in form was a choice to experience separation from that state in an attempt to demonstrate a lack of need for a source from which those lives arose. It has failed dismally, and in that process enormous pain and suffering has been imposed on numerous billions of sentient life forms. The time for this nightmare of an illusion has ended because it has clearly proved to be opposed to Love/life, and sentient life forms are now awakening into awareness of their true nature – Love. The state of separation, were it possible – and it is NOT – would utterly estrange any sentient beings choosing that state from life, from Love, and would permanently terminate the being’s existence. That is what the nightmare that is the illusion, and which is utterly unreal, has so clearly demonstrated.
我会再次提醒你:“只有一!”一就是源头、无限广阔的意识场域、有爱/明智/聪慧的意识,每个生命从它的创造时刻起就永远存在其中。没有别的地方,不需要有别的地方。形态中的生活是一个选择来体验与这个状态的分离,试图展示不需要源头。这已经悲惨地失败,在这个进程中,巨大的痛苦降临到数不胜数的有情众生头上。这个噩梦就要完结,因为它已经清楚地证明它与爱/生命相反,有情众生们正在意识到他们真正的本质---爱。分离的状态,可以将选择这个状态的任何众生与爱分离,会永远结束众生的存在---当然这是不可能的。这就是噩梦,幻象,完全不真实的,已经明确地展示
Thus the time for your awakening from this seemingly interminable state of unreality has arrived, and humanity is awakening. Do not doubt this, you can see signs of it all over the world as more and more people choose to engage with Love instead of with fear. Love dissolves fear, but first a choice must be made to disregard fear and move forwards – “Lovewards!” – following your intuition, your deep spiritual knowing, in spite of your egos’ often strenuous attempts to lead you astray by encouraging you to trust its insane agenda and engage with copious fearful and extremely unlikely ‘what if’ scenarios.
因此,从这个看似无止尽的虚幻状态苏醒的时间已经到来。不要怀疑这一点,你可以看到迹象到处都是,随着越来越多的人选择接洽爱而不是恐惧。爱溶解恐惧,但首先一个选择必须做出来丢弃恐惧并前进---“爱的前进!”---跟随你的直觉,你深度的精神知晓,不要去管小我经常费力地试图引领你进入歧途,通过鼓励你去相信它疯狂的提议,与大量可怕的非常有可能发生的“如果...”情景接洽
You are all divine beings of limitless power, but when you chose to experience an unreal state of separation you either very effectively closed yourselves off from your power, or you gave it away (willingly or unwillingly) to ‘authority’ figures. Now you are rightly reclaiming that power, your radiant divinely created individual sovereignty.You are all sovereign beings who have temporarily forgotten who you are, and who have invested very heavily in the belief that one life in form is the only life you will ever experience, and afterwards . . . n o t h i n g.
你们都是拥有无穷力量的神圣存在,但当你选择体验虚幻的分离状态,你要么非常有效地向自己的力量关闭要么你把它交给了“权威”人物(自愿或不情愿地)。现在你在正当地拿回那个力量,你璀璨的神圣的个人主权。你们都是主权存在,只是暂时忘记了自己是谁,相信形态中的生命是你会体验的唯一生命,之后,就什么也没有了
This reclaiming is an essential aspect of humanity’s collective awakening process. You all chose quite freely to experience separation by entering the illusion. It has now fully served its purpose, proving to you that separation is not a state with which you wish to engage, let alone remain confined within. Time – solely an aspect of the illusion of unreality – appears to flow very slowly when you are waiting expectantly for some event to happen, and numerous numbers of you have been eagerly looking forward to your awakening for two, three or even more decades. Many have begun to doubt if it will ever happen because it seems that you were told to expect it momentarily, and you are still waiting. And in truth it is but a moment since you were promised that your awakening would occur very soon – and it truly is occurring, right NOW!
这个拿回是人类集体觉醒进程的重要面向。你们都是自己选择来体验分离的。它现在已经完全服务了自己的作用,向你证明了分离不是一个你希望接洽的状态,更不用说被关在里面。时间---只是幻象的一个面向---当你充满期望地等待一些事情的发生,会流动地很缓慢,非常多的人急切地期待人类的苏醒好几十年了。许多人开始怀疑它是否会发生,因为看似你被告知去期待它马上就会发生,而你依旧在等待。事实上从你被承诺你的苏醒很快就会发生起只过了一个片刻---它正在发生,就是现在
Let go of your belief in or grasping on to time, and on to the experience of it that seems interminable, thus allowing yourselves to experience its apparent reality, even though it is unreal. Most of you have noticed that when you are totally focused on something that interests you enormously all sense of time dissolves. And of course you have seen that in little children as they become intensely involved in their play. You can choose to ignore the passing of time while still retaining the ability to operate within it and to be wherever you need to be at precisely the appropriate moment. When you choose to do this you will no longer find yourselves waiting, instead, your lives will just flow far more smoothly and easily and any stress you may have been feeling will ease considerably. It is a very relaxed but totally alert way to live, and offers you enormous health benefits. You can start by choosing not to end your regular daily meditation period, and in contrast just take that relaxed state back to your daily “doingness.” You may very well be amazed at the peace that that brings you.
放下你对时间的信念或紧抓,放下紧抓它看似无止尽的体验,从而让自己体验它显著的现实,即使它是虚幻的。你们大多数人已经注意到当你完全专注于令你很感兴趣的东西,所有的时间感溶解。当然,你从小孩子身上看到了这一点,随着他们完全沉浸于自己的玩耍。你可以选择忽视时间的流逝,依旧能够在时间之内运作,在恰当的时刻处于你需要处于的地方。当你选择这么做,你不再发现自己等待,你的生活会更顺畅和轻松地流动,你一直感到的压力会大大减少。这是一个非常放松但完全警觉的生活方式,提供你大量健康的益处。你可以通过选择不去结束日常的冥想时间来开始,而是把那个放松的状态带到你日常的“忙碌”中。你可能会惊讶于这会带给你的平和
Being at peace reduces your stress, and reducing your stress calms your emotions so that any negative feelings, such as fear, anger, impatience, repugnance etc. do not take over your personality and lead you into words or actions you will later come to regret. Being at peace you disregard fear and move forwards – Lovewards! – and can recognize emotions for what they are – temporary passing states like the weather – and choose whether or not not you wish to engage with them.
处于平和会减少你的压力,减少你的压力会平静你的情绪,这样任何负面的感受,比如恐惧、愤怒、急躁、反感等等,不会接管你的人格,让你进入你稍后会后悔的行为或话语。处于平和,就可以丢弃恐惧并前进----爱的前进!---可以认识到情绪的所是---暂时通过,就像天气---选择不要接洽它们
If you are not at peace with yourselves emotions can easily take control of you, sometimes for quite extended periods of time. In fact many people totally identify with their emotions or feelings, being unable to appreciate that they and their emotions or feelings are not the same – in fact they own them and defend them as though they were themselves –and in that state they are not free, although they often think they are. Consequently that belief can result in further undesirable emotional upheavals. However at a deep inner level people do differentiate between themselves – who they are – and their emotions or feelings. There is a true knowing of this, deep within themselves, which can be accessed in meditative states. That is one of many reasons why time spent in the practice of meditation is such a sound personal investment in oneself. It really should be considered an essential aspect of one’s life in form, because it helps you incomparably in recognizing and connecting with who you truly are.
如果你不与自己处于平和,情绪可以轻易控制你,有时候很长的时间。事实上,许多人完全认同他们的情绪或感受,无法意识到他们和他们的情绪或感受是不一样的东西---事实上他们是情绪或感受的主人,捍卫它们,好似它们是他们本人---在那个状态,他们并不字油,尽管他们经常认为他们是字油的。因此那个信念会导致进一步不想要的情绪变化。无论如何,在更深的内在层面,人们确实把它们和他们自己区分了开来。内在深处对此有着一个真正的知晓,可以在冥想状态访问。所以花时间冥想是对自己的一个良性投资。这真的应该被视为人类形态中的一个基本面向,因为它会帮助你认识到你的真正所是并与其连接
Your essential daily excursions deep within yourselves, to your own holy inner sanctuaries, are the way to dissolve the veil/mist/haze that hides Reality from you. Time spent there is an awakening experience when you succeed in quietening your roof-brain chatter sufficiently to be able to listen and then hear the Voice (the Holy Spirit) for God within you, clearly and most lovingly answering your questions, telling you how dearly you are loved, and reminding you to accept yourselves fully and completely, just as God does.
你每天进入内在,前往内在的圣殿,是溶解隐藏现实的面纱/迷雾的方式。花时间处于那里是一个苏醒体验,当你成功抚慰你喋喋不休的头脑来聆听内在的God之音,会清晰地最有爱地回答你的问题,告诉你你到底有多被爱,提醒你去完全接纳自己,就像God那样
With so very much love, Saul.
伴随着大量的爱,
索尔
原文:https://voyagesoflight.blogspot.com/.../disregard-fear...
日期:2022年2月24日
传导:John Smallman
译者:NickChan
|
|