|
光之存在-古老的智慧
Thanks to modern technology, new evidence that human civilizations existed on Earth more than ten thousand years ago and earlier, is currently surfacing. This ancient part of the Earth’s history is slow to be recognized and even slower to be accepted, but the evidence can no longer be denied.
感谢现代技术,表明人类在地球上的存在远超一万年的新发现正在浮现。地球历史的这个远古部分在慢慢被认识到和接纳,但证据无法再被否认
Long ago, advanced methods of healing were developed and used. Sacred Geometry in the form of pyramids, lay lines, and the natural electromagnetic grid of the Earth, all forgotten by modern cultures, were incorporated into healing and rejuvenation. Crystals were encoded and used to intensify these natural energy methods, resulting in the amplification of healing spots.
很久以前,先进的疗愈方式被开发和使用。神圣的几何学---金字塔,地球天然的电磁网格---都被现代文化遗忘,之前都是疗愈和恢复的一部分。水晶被编码和使用去加强这些天然的能量,导致疗愈点的放大
The Earth’s inhabitants at the time knew the location of the organic, telluric energies and how to use them to maintain and restore well-being. Even today, the innate power of the Earth to heal is still known. People go to water for recreation and to relax. Why, because water purifies and cleanses. There is more oxygen by the seashore as the waves break and the salt-water draws toxins from the body. In addition, many go to power spots to experience an increased level of Life Force Energy.
当时的地球居民知道天然的能量点以及如何使用它们去保持和恢复健康。即使现在,地球固有的疗愈力量依旧被熟知。人们前往水源来娱乐和放松。为什么,因为水能够净化和清理。在海边有着更多的氧气,随着海浪拍打,海水把身体中的毒素吸收。此外,许多人前往那些点来体验一个增强的生命能量
Modern archeologists, researching ancient sites have surmised that many old civilizations disappeared when ice caps melted and cities were inundated. The polar ice caps that are melting again, are comprised of ancient water, frozen for thousands or perhaps millions of years.
现代考古学家,研究古代遗迹的,推测许多古文明的消失是因为冰川的融化,城市被淹没了。极地的冰川又开始在融化,由远古的水组成,冰冻了数千年或者数百万年
What secrets has that water kept for eons that is now being releasing into the oceans, into the fish that is eaten, and evaporating into the air that is breathed? Is the wisdom of the ancients becoming available once more, through the consciousness of the water? Ancient secrets and intelligence have once again been set free as a blessing to those who desire it and have dedicated their lives to manifesting it.
那个水保存了恒久的秘密在被释放到大海中,食用的鱼中,然后蒸发到呼吸的空气中。古人的智慧通过水的意识在变得再次可供我们获取吗?古老的秘密和智慧再次被释放,作为一个祝福被提供给渴望它并献出毕生精力证明它的人
A library of consciousness has been stored away in ice, until the time was right. The water being re-born from the ice is the purest on Earth today. It contains the Love of the Earth, the most essential component of life. Through its vibration, a healing is taking place. Codes, which make up the pristine water, reside in the molecules and the anti-matter that surrounds each microscopic particle. They are returning just at the right time, for those living today to receive the benefit.
一个意识的图书馆被储存在冰块中,直到时机正确。由冰块变成的水是现在地球上最纯净的水。它包含着地球的爱,生命最主要的成分。通过它的振动,一个疗愈会发生。组成最纯净之水的代码,位于包围每个微观粒子的分子和暗物质中。它们的返回恰当其时,好让今天的人收获益处
At the same time, modern, cutting-edge archeologists are discovering the ruins of previously forgotten ancient civilizations. The technology that went into the construction of these structures was far more advanced than can be replicated today. The question arises whether these beings were of extraterrestrial origins, but the question should be revised to ask if all living creatures on this planet are of extraterrestrial origins. More importantly, what is the energy that these ruins represent and hold? The highest wisdom and codes of the culture, which built the magnificent structures is preserved in the stone.
与此同时,现代尖端考古学家在发现之前被遗忘的远古文明的痕迹。用于建造那些建筑的技术无法被今天复制。关于这些存在是否是地外来客的问题出现,但问题应该被修改成地球上的所有生物是否都来自外星球。更重要的,这些遗迹代表着以及保持着什么能量?文明最高的智慧和代码,建造宏伟建筑的,被保存在石头上
It is obvious, by the exactness of the measurements of ancient ruins that the builders were mathematically advanced. Based on that knowledge, it can be assumed that the innate programming, coded into the structures, possessed the ability to increase telluric, electromagnetic forces, create portals, and serve as healing and power spots. It was intended that their energy would be preserved.
很明显,通过精确测量古代遗迹,建造者的数学造诣非常高。基于那个知识,可以假设编入建筑的程序,能够增加电磁力,创造门户,作为疗愈和充能的点服务。意图把它们的能量保存下来
In essence, even though the buildings were destroyed or buried by land or water, the vibration remains.
本质上,即使建筑被土壤或水破坏了或掩埋了,振动还在
Some remaining ruins have codes etched and carved in them, designs, glyphs, and writing, which retain Sacred Geometric and Geomantic vibrations and ancient vibrational frequencies. When you allow yourself to experience the frequencies of the ancients, you may begin to remember. Once again you are forging a connection.
一些残留的遗迹雕刻着代码、设计、符号、文字,保留下来了神圣几何学和风水层面的振动以及古老的振动频率。当你让自己体验古老的频率,你可能会开始忆起。再次你会建立起一个连接
原文:https://eraoflight.com/.../the-beings-of-light-the.../
日期:2022年5月19日
作者:Wendy Ann Zellea
译者:NickChan
|
|