找回密码
 立即注册
查看: 1543|回复: 0

量子纠缠

[复制链接]

2万

主题

810

回帖

12万

积分

管理员

积分
126540
发表于 2022-7-30 10:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
光之家人-量子纠缠

We have been experiencing level after level of the process of ascension over many lifetimes. During this time, the Creator has been moving from a state of absolute unity into a state of relative separation so that it can experience itself through its own creative thought process. Through a process called evolution, we have been consciously changing from a state of being unconscious in our essence as pure spirit into conscious embodiments of spirit.
很多生世以来我们体验了一个又一个的提升。现在,造物主从完全联合的状态进入了一个相对分离的状态,这样它可以通过它创造性的思想进程体验自己。通过一个被称为进化的过程,我们从无意识的状态转变到有意识的状态
When referring to frequencies, we mean oscillations per second or hertz (Hz). We are vibrating beings that are affected by everything around us—from electrical appliances to electromagnetic fields created by power lines, cell phone towers, and high tension wires.
当谈到频率,我们是在说每一秒的振动或赫兹。我们是振动的存在,被周遭的一切影响着---从家用电器到电线、信号塔、高压电线的电磁场。
The human body has its own frequency, as does every living thing on the planet. Our bodies are made up of atoms and molecules, which are surrounded by electromagnetic fields that are affected by our thoughts and feelings.
人类身体有着自己的频率,就像地球上的每一个生物。我们的身体由原子和分子组成,被受到我们想法和感受影响的电磁场包裹着
Every thought produces an electrical charge within your body. These electrical charges can be measured by means of an electroencephalogram (EEG). It has been clearly established in scientific studies that different types of thoughts create different electrical charges within the brain. Different emotions produce different magnetic polarities within our bodies as well.
每一个想法会在你的身体中产生一个电荷。这些电荷可以被脑电图测量。科学已经证明不同类型的想法会在大脑中创造不同的电荷。不同的情绪会在我们的身体中创造不同的磁极性
Quantum mechanics is the study of atoms and electrons. Quantum mechanics is an essential element of understanding spirituality, for it is this science that explains how spirit and matter interact. "Spirit is a vibrational frequency that exists in an alternate dimension, but it can be detected scientifically. Its vibrations are felt through electromagnetic energy, which we sense and feel as our emotions.
量子力学就是原子和电子的研究。量子力学是理解“精神”的必要元素,因为正是这门科学会解释精神和物质是如何交互的。精神是存在于另一个维度的振动频率,但可以被科学检测到。它的振动可以通过电磁能被感到,也就是我们感知到的情绪
It is not possible to experience spirit without having a connection with the physical body, which is why we have sexual polarity—life and death—in the physical world. To experience spirit while living in the physical world requires that we stay aligned with our heart's desires. If we do this, then our emotions will begin to vibrate at a frequency that matches that of spirit.
要体验精神而没有一个与物理身体的连接是不可能的,所以在物理世界有着生与死。要在处于物理世界的同时体验精神需要我们与自己的心之渴望保持对齐。如果我们这么做,我们的情绪就会开始在匹配那个精神的频率中振动
This can be difficult to achieve through intellect alone because it involves being present in every moment with unconditional love, seeing every person and event exactly as they are. This awareness will expand into higher guidance, which will help you stay aligned with predestined events and people you are intended to meet.
只通过智力会很难实现,因为它涉及伴随着无条件的爱处于每一个当下,看到每一个人和每一件事的所是。这个意识会扩张到更高的指引,会帮助你与注定的事件(复数)和你意图遇见的人对齐
As you become aware of your intentions, feelings, thoughts, and emotions in every moment, you align with universal consciousness—the consciousness of the Creator—which will lead you to your highest good.
随着你意识到自己时时刻刻中的意图、感受、想法、情绪,你与宇宙意识对齐---造物主的意识---会引领你前往你最高的良善
The universe is an intelligent hologram, a living organism that is conscious and intelligent. It communicates with us through our thoughts and feelings. We are its thinking cells, the consciousness of this holographic universe.
宇宙是一个智能的全息图,一个有着意识和智力的有机体。它通过我们的想法和感受与我们交流。我们是它的思维细胞,是这个全息宇宙的意识
The laws of quantum physics state that human beings are made up of energy that is both physical and non-physical. The physical part that we can see and touch is only a small part of who we are.
量子物理学说人类是由物理和非物理的能量组成的。物理部分,我们可以看到和触摸到的只是我们所是很小的一部分
Quantum physics tells us that everything in the universe is interconnected and that there is no such thing as emptiness or absolute nothingness. Quantum entanglement (also known as "spooky action at a distance") shows that if two particles have interacted in the past, they will always remain connected regardless of how far apart they are now. If one particle changes its state, the other particle will change at exactly the same moment.
量子物理学告诉我们宇宙中的一切都是互联的,没有空隙或绝对的空白这样的东西。量子纠缠(也被称为鬼魅般的超距作用)表明如果两个粒子在过去有过交互,它们总是会保持相连,无论它们现在离彼此有多远。如果一个粒子改变了自己的状态,另一个粒子也会同时改变。
The non-physical part of ourselves includes our minds, our emotions, our bodies, our DNA, and the energy field around us. It does not matter whether it is inside or outside of the physical body; it can be anywhere in the universe because it has no boundaries.
我们非物理的部分包含我们的想法、情绪、身体(复数)、DNA、我们周围的能量场。它位于物理身体的外面还是里面都不重要;它可以在宇宙的任何地方,因为没有边界
Reality exists because we exist within it. Our consciousness creates reality by encoding frequency patterns into matter and energy via our thoughts, emotions, and words.
现实存在因为我们存在于它之内。我们的意识通过我们的想法、情绪和话语把频率模式编码成物质和能量,从而创造了现实。
Superconsciousness is the highest-energy form that we can perceive at this time, which is why it is referred to as God. We are not separate from God's consciousness; therefore, there is no need for us to pray or ask for anything because it is already present within us. Our task is to become aware of its presence within us by developing greater sensitivity to subtle vibrations.
超意识是我们此刻能够感知到的最高能量形态。所以它被称为上帝。我们并不与这个意识分离。因此,我们不需要祈祷或请求任何东西,因为它已经存在于我们之内。我们的任务是通过发展对微妙振动的更大敏感性来意识到内在它的存在
As we raise our vibration, we become sensitive to all aspects of vibration—physical, emotional, mental, and spiritual. We begin to realize that consciousness flows through all things, including us. The Creator's love and light are within us as well as in all things. "All is one."
当我们提升我们的振动,我们对振动所有的面向变得敏感---物理、情感、精神、心智。我们开始意识到那个意识流经所有事物,包含我们。造物主的爱和光位于我们和一切事物之内。“一切都是一体的”
Are you experiencing an expanded awareness of intuitive knowing and spiritual guidance in your life? Do you feel the presence of a divine source that you have not been able to put into words?
你是否在自己的生活中体验一个广阔的直觉知晓和精神指引?你是否感到你无法用话语描述的神圣源头存在?
This is a glimpse into the consciousness of all beings and everything that is imbued with unconditional love and brightness. It does not always appear as a bright light. It may come to you instead as a deep sense of peace or as an understanding.
这是一瞥所有存在的意识和充满无条件爱和明亮的一切。它并不总是呈现为明亮的光。而是作为一个深度的平和感或一个理解向你前来
Whatever form it takes, this expanded awareness reflects our inherent connection to all things and beings. It is a clear signpost directing us toward spiritual growth and fulfillment. As we increase our sensitivity to subtle vibrations, we begin to enter this consciousness and experience being one with all things that are.
无论它拾起什么形态,这个广阔的意识会反射出我们与一切事物和存在的固有连接。它是一个明确的路标,指引我们朝向精神上的成长和满足。当我们增加对微妙振动的敏感性,我们开始进入这个意识并体验与一切事物的合一
It is important to note that we do have free will at every moment. Knowing this allows us to become aware of the thoughts and emotions we are choosing at each moment, rather than simply reacting or responding to situations or circumstances based on what was programmed into us from the past.
很重要去注意到我们时时刻刻都有着自由意志。知晓这一点会让我们意识到我们时时刻刻选择的想法和情绪,而不只是对情况或环境起反应(基于过去的编程)
Whether you are aware of it or not, you are in a constant exchange of energy with the universe and everything in it. You may feel that your thoughts, feelings, and emotions are yours alone, but they are not. You are constantly surrounded by and connected to everything in the universe. As we begin to awaken to this fact, we begin to recognize our true nature as pure consciousness that is one with All That Is.
无论你意识到与否,你处于和宇宙以及其中的一切恒常的能量交互中。你可能感到你的想法、感受和情绪是你自己的,但它们不是。你总是与宇宙中的一切相连。当我们开始意识到这个事实,我们开始认识到我们真正的本质,也就是与一切万有合一
It is important to remember that at any moment, you have a choice about whether or not you will honor the subtle intuitive signal that is being given to you. This can be very empowering. As you become more aware of the subtle intuitive guidance being given to you, you will realize that there truly is no accident in your life. There are no random occurrences happening on a daily basis; there is only perfection in divine timing and divine unfolding.
很重要去记住,任何时刻,你都有着一个要不要去荣耀被给予你的微妙直觉的选择。这可以是非常有力量的。随着你更多地意识到被给予你的微妙直觉指引,你会意识到真的没有意外。没有随机事件。只有完美的神圣的时机和展开
This means that if there is something in your life that needs to be addressed or healed, there is nothing to worry about because the power of your own presence will dissolve any blockages or limitations. Your conscious awareness will shift you into a higher level of vibration where there are no problems because they simply do not exist.
这意味着如果有什么需要处理或疗愈,没什么好担心的,因为你的存在就会溶解任何的堵塞或局限。你的意识会将你转变到更高的振动水平,那里不会有问题存在
The intuitive voice will always lead us back home and bring us back into alignment with our true nature.
直觉的声音总是会引领我们回家,带我们返回与我们真正本质的对齐
The awareness of the Creator is not a belief system. It is the consciousness from which all creation comes. The Creator exists within each of us and collectively as the universe.
造物主的意识不是一个信念系统。它是所有造物的起源。造物主存在于每个人和集体之内,统称为宇宙。
All things are created from this original energy, including our thoughts, feelings, emotions, sensations, perceptions, and experiences.
一切都诞生于这个原始的能量,包含我们的想法、感受、情绪、看法、体验
Sensitivity to this energy can be developed through meditation and prayer, so we can begin to experience a greater degree of happiness than what is experienced in the physical world.
对这个能量的敏感性可以通过冥想和祈祷发展,这样我们可以体验更大程度的幸福感。
In this higher realm of consciousness, we have access to all knowledge, wisdom, and intuition that guide us to develop new talents and abilities. We become more attuned to our bodies' innate wisdom and healing ability so that sickness no longer has a hold on us. The more we develop our intuition, the more information will be revealed to us in meditation. This is one way that we can find peace and contentment in our lives by learning to trust ourselves rather than allow others to influence our decisions.
在这个更高的意识领域,我们可以访问所有的知识、智慧、直觉,会指引我们去发展新的天赋和能力。我们更加协调于我们身体固有的智慧和疗愈能力,这样疾病不再妨碍我们。我们越多地发展直觉,更多的信息会在冥想的时候被展示给我们。这是通过学习相信自己而不是让别人影响我们的决定在我们的生活中找到平和与满足的一个方式
This level of consciousness is available to everyone, no matter what their religious background or beliefs may be. Our thoughts create our reality, so negative or fearful thoughts do not exist here. As we begin to practice being present in the moment, we learn how to shift from fear-based thinking into intuitive thinking that opens our minds up to all possibilities.
这个意识水平可供每个人获取,无论他们的信念系统如何。我们的想法创造我们的现实,所以消极的或恐惧的想法不会存在于这里。随着我们开始练习处于当下,我们学会如何从基于恐惧的想法转变到直觉的想法,这会让我们的头脑向所有可能性敞开

日期:2022年7月29日
来自:Aurora
译者:NickChan


【觉醒家园】 www.awaker.info
回复

使用道具 举报

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|觉醒家园

GMT+8, 2024-11-23 16:08 , Processed in 0.052288 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表