Sanhia-你个人的意愿
Participant One: I have a question about the Will of God. Is it our awakened will? Why would such a will need to exist? Does it lead to something good in the end? What is this God? 参与者一:我有一个关于神之意志的问题。它是我们清醒时的意志吗?为什么这样的一个意志需要存在?它最终会带来好事吗?
Sanhia: The real questions are, “Why is what is happening?” Is there purpose or meaning in it? Is there any connection or Oneness in it or is it just random? If you resist or fight whatever is happening, you will experience pain and suffering, and it will still be here. You may decide to stop resisting because you can’t do anything about it. This level of acceptance might be to say that you won’t try to change things, but you’re still pissed about it. Your will is that it be different. The only way to find out if what I am saying has any substance to it is to try it. So, we can replace the expression “the Will of God” with “what is”. Instead of “personal will” we can use, “I don’t want what is” or “how I want to change what is”. Be aware where personal will exists and experiment with not empowering it, not following it. See what happens when you welcome or practice expressing gratitude for what is. What have you got to lose when you have realized you are powerless to change what is. Goal setting and positive thinking just don’t work. It’s not about understanding. That need to know will just lead you down the same rabbit hole. Your only job is to recognize when your personal will is active. Notice that you cannot simply decide to not have a personal will anymore, because it is expressing in your present. That would be a resistance to what is. Notice but don’t follow. It may seem that you can’t decide anything. That can be a healthy realization. Sanhia:真正的问题是“为什么这在发生?”其中是否有着目标或含义?其中是否有着任何的连接或合一还是只是随机的?如果你抗拒或对抗正在发生的事情,你会体验到痛苦和折磨,它依旧会在这里。你可能会决定停止抗拒,因为你对此做不了什么。这种接纳程度可以是说你不会试图改变事情,但你依旧对它感到不悦。你的意愿是让它变得不同。唯一弄明白我所说的是否有任何实质性内容的方式就是去尝试。所以,我们可以把“神之意志”替换成“发生的事情”。与其说“个人的意愿”,我们可以使用“我不想要发生的事情”或者“我想要如何改变发生的事情”。意识到个人的意愿存在于哪里,尝试不要赋予它力量,不去跟随它。看看当你欢迎或练习对发生的事情表达感恩,会发生什么。当你意识到你无力改变发生的事情,你有什么可失去的。设定目标和积极地思考并不奏效。这不是关于理解。那个“需要知道”只会引领你进入同样的兔子洞。你唯一的工作就是认识到什么时候你个人的意愿激活了。注意到你无法就这样决定不再拥有个人的意愿,因为它正在你的当下表达。这会是对发生之事的抗拒。注意到但不要跟随。这可能看似你无法决定任何东西。这可以说一种健康的认识
So, for you it seems that your right now is that your husband feels stressed around his work. Your personal will wants to do something about it. Why fight what is? So, you notice and then see what comes into the new now. Is it true that your husband should not be experiencing what is happening? Is it true that you should do something about it? Are you certain you have a better idea about what should be? If you are not sure, why do you choose to fight? What if you could rise high above all that is, see through all illusions of time and space, see that your husband is experiencing exactly the perfect thing to support his awakening? Here you are resisting what God is bringing. Are you doing this for yourself also? All you need to know is that this is what is. 所以,对你来说,现在你的丈夫因为工作感到压力。你个人的意愿想要对此做些什么。为什么对抗发生的事情?所以,你注意到这一点,然后看看什么进入了新的当下。你的丈夫真的不应该体验正在发生的事情吗?你真的应该对此做些什么吗?你确定“关于应该是什么样”你有更好的主意?如果你不确定,你为什么选择抗拒?如果你可以超越一切,看穿时间空间的幻象,看到你的丈夫正在体验完美的东西来支持他的觉醒,会怎样?你正在抗拒神带来的东西。你也在为自己做这样的事情吗?你所需要知道的就是这就是要发生的
Participant One: Does this mean that I should never take any action? What if God wants me to respond here in a certain way? 参与者一:这是否意味着我永不应该采取任何行动?如果神想要我在特定的方式中响应呢?
Sanhia: If that is what is wanted in the situation you won’t be able to stop yourself from doing it. Choice is not involved. When you spontaneously react, all you can do is notice what happened. When you act from your inner guidance there is no question of whether you did the right thing or not. There is no expectation of any specific result or reaction from your husband. If a similar situation were to occur tomorrow, you might find yourself guided to act in a totally different way. It is never about right or wrong. This gives you enormous freedom to just be in the present, responding to what is. Sanhia:如果这就是情况所需要的,你就无法阻止自己去做。不会涉及到选择。当你自发地响应,你可以做的就是注意到发生了什么。当你根据内在的指引行为,就不会疑问你是否做对。不会期待任何特定的结果或来自你丈夫的回应。如果类似的情况在第二天发生,你可能会发现自己被指引去在完全不同的方式中行为。这从未是关于对和错。这会给予你巨大的自由去处于当下,响应发生的事情
Participant One: It seems that it just becomes witnessing, witnessing, witnessing. Do I have any importance? 参与者一:看似这只是成为了观察,观察,观察。我有任何的重要性吗?
Sanhia. Let’s just play around here. We will use words because that is all we have. God created you in Its own image. For fun. God desired to have someone to play with. But if they only do what God wants them to do, then they are not in Its image because God does as It wishes in every moment. How does God create a game where It can play with the creations without controlling them, having the potential for meeting as the equals they are? The only difference between you and God is that God is the creator while you are the created. You did not create yourself, but otherwise were created in God’s image. Your relationship with Jesus, for example, is as an absolute equal, both created by God. So, we are playing this game and when you realize that We are One in Divinity, how could We have different Wills? It isn’t that the human bows down to the Will of God, it is that there is absolutely no difference between them. When you believe there is a difference and that God is up there and you are down here, there is fear. You feel a need to choose independently of God out of fear. Fear generates more fear. But you are not separate. God is just here and trying to play. You are the aspect of God that seems to have a body and senses and can play in the physical illusion. Sanhia:让我们就在这里玩耍。我们会使用话语,因为这是我们唯一拥有的。神按照自己的样子创造了你。为了玩耍。神渴望有人来和它一起玩耍。但如果他们只做神想要他们去做的,那么他们就不是按照它的样子,因为神时时刻刻在做自己想做的事情。神如何创造一个游戏,在可以不用控制造物的情况下与造物玩耍并有可能以平等的身份相遇?你和神唯一的区别就是神是创造者,而你是被创造的。你没有创造自己,而是按照神的样子被创造。你与耶稣的关系,比如说,是绝对平等的,都由神创造。所以,我们在玩耍这个游戏,当你意识到我们是一,我们怎会有不同的意志?这不是说人类向神的意志屈服,这是说人类和神的意志之间没有区别。当你相信有着一个区别,神在上面,你在下面,就有着一个恐惧。你感到需要独立于神去做选择,出于恐惧。恐惧会产生更多的恐惧。但你们并不分离。神只是在这里,试图玩耍。你是神的面向,看似拥有一个身体、感官,可以在物理幻象中玩耍
Participant Two: Is blame part of the game? 参与者二:指责是游戏的一部分吗?
Sanhia: Blame is only apart of the game in terms of fear and resistance to the game. In the now there is no blame; there is just the reacting to the moment, the playing of the game. Everything and its opposite are true at the same time. This drives the mind crazy until it drops out of the competition and plays with what is instead of what isn’t. I have been telling you that you have no free will, but without free will, you could not choose the Will of God over your personal will. Without free will, you cannot surrender your free will. Had you been created without free will, you would just do what God wanted. Sanhia:指责只在恐惧和抗拒游戏方面是游戏的一部分。在当下,没有指责;只有对当下的反应,对游戏的反应。一切以及其对立面同时都是真的。这会让大脑抓狂,直到它退出竞争,与真实的东西玩耍,而不是不真实的。我一直在告诉你你没有自由意志,但没有自由意志,你就无法选择神的意志,放下个人的意愿。没有自由意志,你就无法臣服你个人的意愿。如果你被创造成没有自由意志,你就只会做神想要你去做的
Participant Two: That might be better. 参与者二:这样可能更好
Sanhia: But what fun would that be for God? How can you truly have fun with others if you believe there is a level difference? In that case one of you feels responsible for the other. It’s ball-and-chain time again. Your belief is that you must have your personal will to be free, but that is actually the ball-and-chain. A rebel has no freedom because he is limited to acting in opposition. If you really look at what is, rather than what you think it should be, you will have the realization that no improvement could be made. Just hearing that is meaningless. It is something you must investigate for yourself. When you ask the question, “What is God?” You are God, but not the part of God that created you. It is all One. Personal will is based on the untruth that you are separate from God. There is no trust in the separation. It believes that if you don’t take care of you, nobody will. The insane thought is that you can do things better than God can. Part of that confusion comes from your belief that what you see in the world is God’s creation rather than your projection. Sanhia:但这样神就没有乐趣了。如果你相信有着水平差异,你如何与他人拥有真正的乐趣?在这种情况下,你们中的一个人感到要为另一个人负责。这又变成了束缚。你的信念是你必须拥有个人的意愿来变得自由,但这实际上是束缚。反叛者没有自由,因为他的行为只限于反对。如果你真正看向发生的事情,而不是你认为它应该怎样,你会意识到没有改善可以做出。光是听这些话是毫无意义的。这是你必须亲自研究的东西。当你询问“什么是神?”你就是神,不是创造了你的神的一部分。一切都是一。个人意愿是基于你与神是分离的虚假。在分离中没有信任。它相信如果你不照顾好自己,没人会来照顾好你。疯狂的想法就是你可以做得比神好。那个困惑的一部分来自“你在世上看到的是神的造物,而不是你的投射”这一信念
Participant One: Is our personal will really our will or is it our rebellion? 参与者一:我们个人的意愿真的是我们的意愿还是我们的反叛?
Sanhia: You have freedom only if you take it. Most people do not exercise that freedom. They listen to the dictates of their minds, which were trained by the mass consciousness, and then carry out the will of other humans rather than listening within to their own Divine Will and following that. In this way they keep themselves in bondage going to jobs they don’t love, sacrificing the now for illusory futures, remaining in unsatisfying relationships, watching their dreams and their bodies slowly deteriorate. Out of a world of infinite choice where they can follow their passions and truly live for the moment, they keep themselves chained to unsatisfactory pasts and unknown futures. Personal will becomes an exercise in how they can best keep themselves safe. But they can’t. There is no certainty other than death and taxes. You are created in the image of God. You can play creatively in the universe with God. You can be “buds”, hang out. Sanhia:你只在你拾起你的自由时才有自由。大多数人并没有行使那个自由。他们聆听头脑的命令,由大众意识训练,然后执行他人的意愿,而不是聆听内在的神之意志并跟随。在这样的方式中,他们把自己束缚在自己不喜欢的工作中,为了虚幻的未来牺牲当下,留在不令人满意的关系中,看着自己的梦想和身体慢慢恶化。在一个无限选择的世界里,他们可以追随自己的热情,真正活在当下,但他们确保自己束缚在不令人满意的过去和未知的未来上。个人意愿成为了如何最好地保护自己的一个练习。但他们做不到。除了死亡和交税没有什么是肯定的。你按照神的样子被创造。你可以和神在宇宙中创造性地玩耍。你们可以成为朋友,一起玩耍
Participant One: But you are saying that I cannot change what God has done, that I only have the power to accept what is. 参与者一:但你在说我无法改变神所做的,我只能接纳发生的事情
Sanhia: That thinking comes from the belief of being separate from God. When you surrender to God’s Will you are surrendering to your own true will. Your personal will is a lie. It’s not the truth. It is not what you truly want. Sanhia:这样的想法来自认为你与神是分离的信念。当你臣服于神的意志,你在臣服于你真正的意志。你个人的意愿是一个谎言。它不是真理。它不是你真正想要的
Participant One: One could say that this personal will is connected to my separation story, that I am guilty, and God is out to get me. 参与者一:一个人可以说这个个人意愿与我的分离故事有关,也就是我有罪,神会来救我
Sanhia: If you were God and were creating a world it would be one where people never had to worry about food or shelter or any of those types of things. Each time you set goals to handle such matters you are expressing the belief that they are not already being taken care of. You are refusing to accept God’s gifts and feeling you must take that role upon yourself. Rather than trusting and living in the now, you are trying to control and live in a future that doesn’t exist. You are using your Divine power to be powerless. Therefore, I am saying that your personal will never serves your true interests. Sanhia:如果你是神,创造了一个世界,在那里人们永远不用担心食物或住所或任何这样的东西。每一次你设定目标来处理这样的事情,你就是在表达它们没有被照料好的信念。你在拒绝接纳神的礼物,感到你必须自己拾起那个角色。与其相信并生活在当下,你在试图控制和生活在并不存在的未来之中。你在使用你神圣的力量去变得无力。因此,我说你个人的意愿从未服务你真正的利益
Participant One: So, I have been using my personal will to try to create something that is already here right now. 参与者一:所以,我一直在使用个人的意愿去试图创造已经在这里的东西
Sanhia: Yes, and most likely in a superior form from what your personal will had in mind. Sanhia:是的,很有可能处于更高级的形式中
Participant One: Thank you! That is enough! 参与者一:谢谢,这就足够了
Sanhia: If the mind goes “How?”, the response is to open your eyes and look around. It’s here right now. It has always been here right now. You are always provided for. There have been no times when you starved to death, when you could not breathe, when you had no awareness, when you weren’t in the now – even if your thoughts were elsewhere. Do you remember the times that were the most glorious, the times when you truly felt alive? All times are like that when you let go of the mind thoughts about how things should be and face what is. How it is is exactly what you want it to be. Nothing has to change. Now you can play with God. Accepting what is does not mean rolling over and playing dead. It does not mean inactivity. It means that you listen to the Divine Guidance within you and react to what is. You are fully engaged in this dance with God. This awareness and co-creation will not burst into being and stay forever. It will come in bits and pieces. Two steps forward, one step back. This is perfect. No faster than you can assimilate. There may be old fears and beliefs still to become aware of and let go of, more personal will to become aware of and released. The Will of God is always there, always carrying you, always deeply desired. Sanhia:如果头脑要问“如何去做?”回应就是睁开眼睛,环顾四周。它就在这里。它总是在这里。你总是在被提供。你从来没有要饿死、没有在呼吸、没有意识、没有处于当下—即使你的想法在别处。你还记得那些无比辉煌的时光吗?你真正感到活着的时光。当你放下事物应该如何的想法并面对发生的事情,所有时光就会是那样。它本就是你想要的样子。没什么需要改变。现在你可以与神玩耍。接纳发生的事情并不意味着翻滚到一边,装死。这并不意味着不作为。这意味着聆听内在的神圣指引,对发生的事情起反应。你完全接洽与神的共舞。这个意识和共同创造不会突然出现并永久存留。它会零零碎碎地出现。向前两步,后退一步。这是完美的。不会超出你能够吸收的速度。可能会有旧的恐惧和信念依旧需要意识到和释放,更多的个人意愿会被意识到和释放。神的意志总是在那,总是支持着你,总是被深度渴望
日期:2024年6月4日 来自:Michael Hersey 译者:NickChan
|