|
索尔 20180205
恒古以来爱几乎不被人类所知
Here in the spiritual realms we are watching over you with joy as humanity’s awakening process continues to unfold, just as divinely planned. Remember, we are all One. Therefore anything we think, say, or do affects everyone else, and here in the spiritual realms we are offering you constant encouragement and love to assist your awakening process, while all of you are holding the intent to awaken, and to be loving in every moment no matter what arises. Together we are awakening humanity, there is absolutely no chance that the human collective will turn over and go back to sleep because the collective decision to awaken is irreversible.
在精神领域,我们伴随着喜悦观察着你,随着人类觉醒进程继续展开,如神圣计划般。记住,我们是一体的。因此任何我们述说,思考或做的影响每个人,在精神领域,我们提供你恒常的鼓励和爱来协助你的觉醒进程,尽管你们都意图觉醒,时刻变得有爱,无论出现什么。一起我们唤醒人类,绝对没有机会人类会回头,返回沉睡,因为集体决定觉醒是不可逆转的
So when you read or hear or see bad news remind yourselves of that, and continue to hold loving thoughts and intents for every sentient being, knowing that what you are doing is enormously powerful. You can get a sense of your power when you go within to your holy inner sanctuary, where Love resides, and open your hearts fully to receive It. When you do that you will feel God’s loving embrace, It is extremely palpable, and you will experience the warmth as His Love for you, and His Peace, fill those open hearts, confirming your belief that His eternal Benevolence is always with you.
所以当你读到或听到或看到不好的新闻,提醒自己这一点,继续为每个有情众生持有爱的想法和意图,知晓你所做的是极其地强大。你可以得到自身力量的一个感知,当你进入内在的圣殿,爱驻留的地方,完全敞开心去接收它。当你这么做,你会感到神之爱的拥抱,它会非常明显,你会体验到温暖,随着他对你的爱,他的平和,充满那些敞开的心,证实你的信念---他永恒的仁爱总是与你同在
For eons Love was practically unknown among humans because the game of separation in which they were engaged was a game of survival – bodily survival – and to strengthen their chances of survival they denied love and embraced physical and intellectual strength. The result, as your history makes very clear, has been endless conflict and betrayal.
因为恒古以来爱几乎不被人类所知,因为分离的游戏是一个生存的游戏---身体生存---为了增加他们存活的几率,他们否认爱,拥抱物理和理智的力量。结果,就像你们的历史清楚展现的,是无尽的冲突和背叛
A small number of people began to be aware of the insanity of this way of living a few thousand years ago and so they began to teach the wisdom of loving cooperation. The lessons they taught, by living lovingly, were slow to make any real impact, then about five hundred years ago things started to change as increasing numbers of kind souls began to reject the hypo·crisy and corr·uption in the Chu·rch of Rome. As a result the Refo·rmation occurred, and since then – even though warring factions continued to provoke conflict, and the Inquis·ition was established with its do·gmatic agen·da enforced by tort·ure and ex·ecution – people everywhere began to become aware of Love.
一小撮的人开始意识到如此生活方式的疯狂,在几千年前,所以他们开始教导有爱合作的智慧。他们所教导的课程,通过有爱地生活,慢慢地产生了实在的影响,然后大约五百年前,事物开始改变,随着不断增加的善良灵魂开始拒绝罗马·教·会中的伪善和腐·败。因此宗·教改革发生,从那以后---尽管交战派系继续挑起冲突,宗·教·法庭伴随着它教·条主·义议程被建立(通过折磨和处·决被实行)---世界各地的人开始意识到爱
Although the massive theft of land in the Americas, Africa, and Australia, and the consequent dispossession of the indigenous peoples can never be justified, those that fled Europe seeking better lives did eventually develop a far more humane set of rules by which to live. This led initially to the laws banning slavery, then to laws governing workers’ rights, women’s’ rights, racial rights, and many more. Following on from that in the last forty or fifty years millions have opened their hearts to Love and allowed it to guide their lives and their actions.
尽管美洲,非洲,澳大利亚土地上的大规模盗窃,以及随之而来的土著居民的驱逐永不会是公正的,那些逃离欧洲寻求更好生活的人最终确实发展出了一套更人道的生活规则。这最初使得法律禁止奴隶制,然后给予工人们权利,妇女们权利,种族权利以及更多。然后四五十年之后,数百万的人向爱敞开了心,让它指引他们的生活和行为
Now the power of Love is sweeping across the planet and leading to enormous changes in attitudes and behaviors. Of course there is still much conflict to be resolved as people with fixed and inflexible beliefs judge and condemn one another in all parts of the world, but until very, very recently this was assumed to be quite normal behavior, as different groups or nations judged themselves as right and all others as wrong and needing forceful correction. Now, however, all of this violence and hatred is being exposed as never before, and many are doing great work to bring it all to an end.
现在爱的力量横扫全球,导致了态度和行为中的巨大改变。当然依旧有着大量的冲突有待解决,因为有着固执和僵化信念的人评判并谴责他人,在世界各地,但直到最近,最最近,这都被认为是非常正常的行为,随着不同的团队或国家认为自己是正确的,其他的是错误的,需要强力纠正。现在,无论如何,所有这些暴力和仇恨被曝光,前所未有般地,许多人做着伟大的工作来结束这一切
Do not be disheartened by the mainstream media news presentations which present a totally distorted picture of what is really happening on Earth. Yes, there is bad news, but it is only a small part of what is actually happening as the Tsunami of Love flows into and fills each heart that chooses to open to It. As I remarked above, when you open your hearts to Love you do feel Its Presence, and that Presence is comforting, calming, peace-filled and warmly welcoming. Therefore, it truly is well worth your while to take few minutes every now and then throughout the day to disconnect from your worldly activities while you go within and revitalize yourselves by engaging with your unbreakable divine connection.
不要因主流媒体所报道的灰心---呈现出一个完全扭曲的画面,关于真正在发生些什么。是的,有着不好的新闻,但这只是实际所发生的一小部分,随着爱之海啸流入每颗选择向它敞开的心。正如我上面提到的,当你向爱敞开心,你确实会感到它的存在,那个存在是安抚人心的,平静的,平和的,温暖地受人欢迎的。因此,它确实值得你花点时间与世俗的活动脱离,进入内在,通过与你牢不可破的神圣连接接洽让自己恢复生气
Truly, It is unbreakable! You are eternally one with Source, the life force that flows through you in every moment of your existence energizing your awareness, your consciousness, and it is impossible for you to be disconnected from It, ever. You can refuse to acknowledge It, you can deny Its existence, you can ignore It, nevertheless It remains your Source of life. Life, consciousness, is not something your physical bodies provide, It is the cause of your physical bodies, and when It withdraws from them they die and decompose – dust to dust and ash to ash. You do not, you are immortal, as you will become aware when you “die.”
真的,它是牢不可破的!你与源头永恒为一,每时每刻流经你的生命力(源头)激励着你的意识,与它脱离是不可能的。你可以拒绝承认它,你可以否认它的存在,你可以忽视它,但它依旧是你的生命源头。生命,意识,不是你的物理身体所提供的,它是你物理身体的起因,当它从它们之中撤离,它们死亡并腐烂---尘归尘,土归土。你不会,你是不朽的,正如当你“死亡”你会意识到的
Death is but a transition from physical form back into the spiritual realms, and when it occurs you will be lovingly greeted and welcomed by many loved ones who have transitioned before you, and by your personal guide or mentor. It will indeed be a joyful occasion. There is absolutely no need to fear it, because it is just an indication that your journey has been completed, and your arrival Home will be cause for celebration. You will review your earthly life and will most probably be amazed at the good things that you did for others while being totally unaware of it. No human life is ever a waste or wasted, good always comes from it. What you recall as bad or unacceptable will be seen in the context in which it occurred, you will realize that you made some errors and you will forgive yourselves as you release your sense of guilt or shame.
死亡只不过是一个过渡,从物理形态回到精神领域,当它发生,你会被许多在你之前过渡的人,被你个人的指导或导师有爱地问候和欢迎。这确实会是一个令人愉悦的场合。根本没必要害怕它,因为它只是一个指示,你的旅程结束了,你的归家会是一个值得庆祝的理由。你会回顾你的尘世生活,可能会惊讶于你为他人所做的美好但却完全不知道。没有人生是浪费的,美好总是从中而来。你所记得的不好或不可接受会在它发生的情况中被审视,你会意识到你犯了一些错误,你会宽恕自己,随着你释放你的内疚或羞愧感
Living a human life is difficult, and during it you encounter much to distract you from your pre-planned path, and those distractions can be very alluring, leading you into error and away from your intended loving path Because you were created from Love it is impossible that you would lead your human lives without ever engaging in some loving thoughts, words, or activities, that brought help, compassion, or love to others. Love is your nature, and however much it might seem to you that you behaved completely unlovingly during your earthly lives, this is never the case, everyone who has led a human life has expressed love positively to others at some time during it. Being created from Love there is no way that you can have shut It completely out of your lives because the veil or cloak that seems to separate you from Source is very thin, very porous.
人类的生活是艰难的,在此期间你遭遇许多会让你离开预先计划好的道路的干扰,那些干扰可以是非常诱人的,带你进入错误,带你远离意图的有爱道路,因为你从爱中创造,你的人类生活不会接触一点有爱的想法,话语,或行为(会带给他人帮助,同情心或爱)是不可能的。爱是你的本质,虽然在你的尘世生活中看似你完全无爱地行为,从未如此,每个拥有人类生活的人都会在某个时刻对他人表达积极的爱。你由爱创造,所以不可能将它从你的生活中完全剔除,因为将你与源头分离的面纱或斗篷非常薄,破洞百出
God loves all of His children, and they all will return Home to Him and to a magnificent and celebratory welcome. Without even one of them He would be incomplete, and it is impossible for God to be incomplete. So let go of any fears or doubts about your worthiness to return Home, because God awaits your arrival with eager anticipation. It was your choice to engage in the game of separation and in the ensuing struggle for survival, and now you have chosen to return, and so you will.
神爱他所有的孩子,他们都会回家,回到他身边,回到那辉煌的,庆祝的欢迎。缺少一个他就是不完整的,让神不完整是不可能的。所以放下对你是否值得回家的恐惧或怀疑,因为神热切地期待着你的到来。参与分离的游戏以及接下来的生存斗争是你的选择,现在你选择了返回,所以你会返回
With so very much love, Saul.
伴随着大量的爱,
索尔
通灵:John Smallman
翻译:Nick Chan https://mp.weixin.qq.com/s/jELz1uY5b8dBALxLeNcz_w
|
|